Language /zhtw/zh

Hiratsuka Bonbori Festa

Get the Flash Player to see this video.

Share

資訊

區域: 箱根與相模
專題: 慶典活動 > 祭典

Each year in the second week of September the Hiratsuka Hachimangu(平塚八幡宮) in Sengen Town, Hiratsuka City holds it’s annual bonbori ( ぼんぼり, paper lantern) matsuri. Other cities around Japan have similar lantern festivals throughout August and September.

Tourist Info.
There is no parking.

Access
0. at Kozu Station
1. use JR Tokaido Line to Hiratsuka (15 min.)
2. walk north (5 min.)

前往 箱根與相模 區域

箱根與相模
國府津車站

從東京出發:
搭乘鐵路
0.先到東京車站
1.搭乘日本國鐵JR東海到線到國府津車站(1小時12分鐘)

搭乘自用車
上國道1號到國府津(2小時)


周邊地理位置 Hiratsuka Bonbori Festa

新的影片


Shonan Hiratsuka Tanabata Festival


Shonandaira Hills


Hamaori matsuri


Yabusame at Samukawa Shrine


初詣寒川神社


Tsujido Beach

旅遊詳情介紹 Hiratsuka Bonbori Festa

Each year in the second week of September the Hiratsuka Hachimangu(平塚八幡宮) in Sengen Town, Hiratsuka City holds it’s annual bonbori (ぼんぼり, paper lantern) matsuri. Other cities around Japan have similar lantern festivals throughout August and September.

Poems, haiku and paintings on hundreds of bonbori from famous Shonan inhabitants and prominent members of the local community are displayed all around the shrine grounds and lit up at night. Lanterns are submitted by many artists, novelists and famous people attracting many fans and admirers. The entire area surrounding the Hachimangu becomes lively as people from all over the Shonan area come to read the poems and haiku and enjoy the hand-drawn pictures on the bonbori.

The bonbori themselves are hand-made from a square wooden frame with traditional washi (Japanese paper) stretched over the frame. The paper itself is made from the mulberry tree and is water resistant. This traditional Japanese paper glows nicely when lit from within by candle light. Historically, bonbori lanterns were portable and distinctively hexagonal in shape. Today they are square and their purpose is purely decorative.

The major attraction of the first day of this four day event is the lighting of the hundreds of individual bonbori by the shrines female attendants (miko). Hundreds of photographers turn out for the lighting of the bonbori and attempt to catch rare shots of the shrine attendants lighting the bonbori.

Traditional Japanese dance is performed by numerous professional dance teams with famous people from the Shonan area coming to watch. There is also a Noh mask and traditional ceramics exhibition.

(Video reported by Junpei Hayakawa)
  Copyright © 2007-2010 all rights reserved.
本サイトの中国語は、Creyon企画社が翻訳しています。
Legends